miércoles, 18 de junio de 2008

HUASTECA

For those who are going to La Huasteca...special recomendations that you can not miss.

• Lleguen a tiempo a las 23:45 a la entrada del lado de Soriana.
Be on time at 23:45 at the entrance on the side of Soriana at the Tec.
· Si no llegan a tiempo no se les reembolsará su dinero.
If you do not arrive at time (departure hour), we won’t be able to reimburse your money.
• Sólo se permite una maleta por persona.
Only one backpack per person is allowed.
• Les recomendamos llevar una almohada pequeña para dormir más cómodamente en el autobús.
We suggest you bring a small pillow to travel more comfortably in the bus.
• Es importante que nos informen quiénes NO saben nadar.
Please tell us if you cannot swim.
• Lleven sandalias cerradas y dos pares de tenis preferiblemente.
Bring sandals, not flip flops, and preferably 2 pairs of tennis shoes.
• Traje de baño o short.
Bring your swim suit and/or swim shorts.
• Gorra y lentes de sol.
Hat and sun glasses.
• Bloqueador solar y repelente de insectos.
Sun screen and insect repellent.
• Toalla ligera.
Small towel.
• LLevar un impermeable ligero para protegerse de la posible lluvia.
Bring a light raincoat (plastic) to protect yourself from possible rain).
• Les sugerimos llevar tres cambios de ropa.
We suggest you bring three changes of clothes.
• No dejen su ropa húmeda en las instalaciones del camión.
Please don’t leave your wet clothing on the bus to dry.
• Les pedimos permanecer siempre con el grupo y ser puntuales en todos los puntos de reunión: desayunos, comidas, etc.
We ask that you remain with the group at all times and be punctual to the meeting points we have set: breakfasts, lunches, etc.)
• Recuerden que es un viaje largo, de más de seis horas.
Be prepared for a long trip, it may take more than 6 hours to arrive.
• Tengan mucho cuidado con sus cosas personales especialmente dinero y cámaras digitales. Be careful with your personal stuff and particularly with your money and digital cameras.
• Recuerden que pasaremos una noche en un hotel, lleven con ustedes todo lo necesario (medicamentos, cepillo de dientes, paste dental, etc.). Solo una mochila como equipaje.
Remember you are staying for one night at the hotel, bring whatever you may need (medications, toothpaste, toothbrush, etc.). Bring just a backpack for luggage
• Por favor no dejen basura en el autobús y solo usen el baño para emergencias.
Please don’t leave trash in the buses and use the bathroom (on the bus) only for emergencies.
• Eviten todo tipo de excesos.
Avoid all kind of excess.
• Lleven dinero para gastos personales.
Bring money for personal expenditures.
• No se les permitirá el acceso al autobús si se encuentran bajo la influencia de alguna sustancia.
You will not be able to get into the bus if you are under any influence of any substance (this also includes hangovers).
• No carguen con su pasaporte o documentos personales; pero lleva una copia.
Don’t bring passport or any other personal documents. Nonetheless carry a copy of them.
  • Bring your TEC ID and carry it with you at all times.

No hay comentarios: